O: ei, Antin!
A: ei, Aolifu, hao jiu bu jian.
O: en. ni gan ma daizhe yusan ne?
tianqi zheme hao.
A: yinwei xiawu hui xia yu a.
O: na ta weishenme kaizhe ne?
A: a, ta bu hui guan de. zhe shi wo
gelunbiya de pengyou song gei
wo de. ta shuo nei bian yizhi xia
yu.
O: na ruguo nide pengyou shi aiji de,
yusan hui da bu kai ma?
A: aiya, nei bian bu hui you yusan.
ni zhen sha.
O: ei, wo xiang wen yixia. mingtian
de tianqi zenme yang?
A: mingtian hui xia xue, erqie hui
gua feng, ting lihai de.
O: aiya, zhen daomei.
A: zenme le?
O: jiu shi, mingtian wo xiang gen
wode yige lao pengyou qu diao yu.
A: mei shi.
O: shenme yisi?
A: yu bu pa xue, ye bu pa feng. aya,
ni zhege ben dan. wo yao xian
zou le. bai bai.
O: zai jian.
Copyright © oliverlanguages.com
All rights reserved
O: 诶,Antin!
A: 诶,奥利弗, 好久不见。
O: 嗯。你干嘛带着雨伞呢?天气这么
好。
A: 因为下午会下雨啊。
O: 那它为什么开着呢?
A: 啊,它不会关的。这是我哥伦比亚
的朋友送给我的。他说,那边一直
下雨。
O: 那如果你的朋友是埃及的,雨伞会
打不开吗?
A: 啊呀,那边不会有雨伞。你真傻。
O: 诶,我想问一下。明天的天气怎么
样?
A: 明天会下雪,而且会刮风,挺厉害
的。
O: 哎呀,真倒霉。
A: 怎么了?
O: 就是,明天我想跟我的一个老朋友
去钓鱼。
A: 没事儿。
O: 什么意思?
A: 鱼不怕雪,也不怕风。哎呀,你这
个笨蛋。我要先走了。拜拜。
O: 再见。
O: Эй, Антин!
A: Эй, Оливер, как давно!
O: Да. Зачем тебе этот зонт? Такая хорошая погода.
A: Потому что после обеда будет дождь.
O: А почему он открыт?
A: Нельзя его закрыть. Мне его подарил мой друг из Колумбии. Он сказал, что там постоянно идут дожди.
O: Значит, если бы друг был из Египта, то зонт бы не открылся?
A: Ай, там нет зонтов. Ты глупый!
O: Ой, хочу знать какая завтра будет погода?
A: Завтра будет снег, и еще будет сильный ветер.
O: Ох, как жаль!
A: Почему?
O: Завтра я хотел со старым другом пойти на рыбалку.
A: Ничего страшного.
O: Что имеешь ввиду?
A: Эти рыбы не боятся снега и ветра. Ты точно дурак. Мне пора. Бай-бай.
O: До свидания.
KITAJSKISOLIVEROM.COM | Этот языковой курс, китайский с Оливером, предлагает лучшие онлайн-уроки китайского языка для начинающих. Бесплатный курс онлайн, уроки с нуля. Как выучить китайский язык самостоятельно дома. Китайские иероглифы с переводом и их значение. Вы научитесь говорить и понимать по-китайски. Вы также научитесь писать и читать китайские иероглифы с пиньинь, их произношение и их значение, все бесплатно. Урок 31. Посмотрите видео и выучите текст. (написано в пиньинь). Перевод с китайского на русский.